[分享·收藏]

返回首页 返回本书目录

 

以赛亚书第五十九章

 

与 神隔绝(五十九121

在简短的引言中,先知告诉百姓,目前的苦难是因他们自己的罪,而不是因为 神那方面任何的无能(13节)。本段经文十分大体的,可指及许多不同的情况。但大概正如五十六至六十六章其他的经文一样,我们想到的是紧接在巴比伦倾覆之后的时期,当时,于四十至五十五章所表达的辉煌的先知信息与期望,均不得应验(参哈一)。不过本章仍是以赛亚式的。第一节的‘耳朵……发沉’与六章十节互相呼应,第三节血染的手则上溯至一章15节。注意‘你们’与‘你们的’的重复使用(在23节共九次之多,和合本共八次),清楚表明罪过的责任在哪一方。

第四至八节包含了一次延伸的演讲,仿照一些诗篇的形式(例诗五十五911,五十八35;参保罗在罗马书三章十至十八节中使用这样的诗篇与本段经文),谈及不义、虚假与暴力。法庭充满了不义(4节)。译为‘虚妄’的词出现于创世记一章二节(‘空虚’);‘谎言’乃出现于第九诫的词语(出廿16;申五20):‘不可作假见证’。这样的行动所惹起的(‘所怀的……所生的……’),只会是作恶者与他人的讨厌事。‘毒害’(标准修订本,新英译本)乃较弱的翻译:此词在五十三章十一节译为‘劳苦’,以及在著名的警句中作‘患难’:‘人生在世必遇患难,如同火星飞腾’(伯五7)。同样第四节最后一词是较‘罪孽’(标准修订本)或‘患难’(新英译本)的含义更为凶险,可译作‘邪恶’。

毒蛇与蛛网(5节),是对社会结构产生任何致命威胁的普遍象征(参十一8)。‘邪恶’同样在第六至七节中会较‘罪孽’为佳。第七节与箴言的一些开场白有极大的相似:其开首的几个词语接近箴言一章十六节;对‘道’、‘路’、‘径’等字的强调,其意为‘生命之路,生活之道’,是该书许多经文的特色(例箴一1519,二891213151820)。本段的结束(8节),正如四十八章与五十七章,乃坚定重申‘平安之路’与恶人无分。

本章的其余部分具有宗教礼仪的形式,包括了一首哀歌,歌中百姓承认他们的罪咎与无助(915节上);以及一篇救恩神谕(参四十一816释义──不要害怕,亚伯拉罕的子孙{\LinkToBook:TopicID=179,Name=不要害怕,亞伯拉罕的子孫(四十一8-20}),在 神而言,祂所应许的行动是给予他们救赎主(1521节)。他们的困境起首是以黑暗的用语来描述(910节);公平与公义之光,现在离他们这么远,以致他们不能在阴暗之中得以看见。作者心中大概想阿摩司描写等候‘耶和华日子’等候的著名诗句(摩五1819):

那日黑暗没有光明,
好像人躲避狮子又遇见熊,
或是进房屋以手靠墙,就被蛇咬。

第十节最后的用语并不清楚:‘如在幽灵阴间的死人一样’(新英译本)是一译法;‘在朝气勃勃的人中,我们像死人一般’(标准修订本)是另一较为传统的翻译。

第十一节的明喻似乎暗示由咆哮(发怒?忿恨?)像熊一样(指910节),转移至哀鸣(悲哀?胆怯?)像鸽子一样的语气,乃由于下文的认罪(1213节)。注意‘公平’如何与‘救恩’在本段中轮流出现(911141617节),正如在五十一章,诗篇一三二篇(916节)及其他地方。

译作‘罪’的有不同的希伯来词语,在此译为‘过犯’的一词代表反叛,而此词在认罪中共重复了三次(1213节)是有意义的。他们的罪过是得罪 神:‘这些事你们既做在我这弟兄中一个最小的身上,就是做在我身上了’(太廿五40)。有一句箴言亦是同一主题的(箴十七5):

戏笑穷人的,是辱没造他的主。

在更为有力的场景中(14节),公平、公义、真理与诚实被拟人化地描写为受挫败的男女贵族,在广场上被摔倒了,并且完全不得进入城市;而像约伯的人,‘远离罪恶’(伯一1;廿八28),反受暴徒与凶手的支配(标准修订本15节作‘成为掠物’),或‘成为疯子’(新英译本)。

此救恩神谕(1521节)是作为对以色列哀歌的神圣的响应。严格地只有廿一节才是神谕,即为 神自己的话。其余的经文独特地以记叙体形式描写 神如何介入此种不义与邪恶的情况,以自己的手施行律法。正如比喻中不义的官(路十八18),祂如此做不是因为其切求的百姓配得这样(15下节),而是因为其愤怒。第十五至十六节暗示,正如第六十三章疲乏、染满血腥的陌生客, 神是十分勉强的战士,祂只会在没有其他办法下才插手干预,并且可能为此而更加凶猛。祂的护心镜与头盔和保罗的一样(弗六1416)。不过,却以报仇与‘怒气’(或‘热心’,九7;卅七32)的衣服来代替保罗信德的藤牌、圣灵的宝剑及平安福音的器具,由此提醒我们 神的道路非同我们的道路,祂的争战非同我们的争战──‘免得以色列人向我夸大,说:‘是我们自己的手救了我们。’(士七2)此战争乃 神作为救赎主来到锡安之前(20节),涉及了整个世界的(1819节)对邪恶的最后宇宙性的交战。

第十九节 神荣耀的形像,‘像照耀的河水,耶和华的灵在其上运行’(新英译本),或作‘像急流的河水,由耶和华的风所驱逐’(标准修订本),均是十分难译,不单因为其中几个用词十分罕见,更因为同一希伯来词语可作‘风’或‘灵’解释(正如创一2)。另一可能性,基于古老的创造神话(例诗七十四1315;参五十一910释义──耶和华的膀臂啊,兴起!{\LinkToBook:TopicID=200,Name=耶和華的膀臂啊,興起!(五十一9-五十二12}),当敌人像河水(或洪水)般来犯时,耶和华的灵使他逃跑。

‘雅各族中转离过犯的人’(20节)指向本书较早时的另一首锡安诗歌(一27)。

最后第廿一节将神圣权柄的印记放在先知话语之上: 神的灵在他身上(六十一1;撒下廿三2);先知的信息乃是 神置于他口中的,永不会忘记。祂与新耶路撒冷所立的约或‘应许’(例五十五3)是永远的。――《每日研经丛书》

 

|||