[分享·收藏]

返回首页 返回本书目录

 

箴言第十六章

 

耶和华主宰的权柄(十六19

  1. 谋事在人,成事在神。 AV 曲解了希伯来文,原意是将人与神相对的(在乎人……由于耶和华)。所以和合本、RSV 心中的谋算在乎人谋算或“预备”(AVRV)这个字所提示的意义是:将事物安排就序,也就是说,摆阵预备作战(创十四8),或摆放柴火(创二十二9)。

  这则箴言的意义,可能与第9节的类似,但看重的事实在于:人类一切谋算的自由,都只是在事件中推展神的计划。参,列王纪上十二24:“这事出于我。”

  与第9节一起参见十九21,二十24,二十一3031

  2. 在天平上称量。 二十一2几乎完全一模一样,但十二15a有个发人深省的差别。

  3. 神可信靠的手。 我们的作为与谋算(AVRV“思想”),若不只是我们自己的,也是祂的,就只有更加轻省(交托直译为“辊去”,像诗三十七5一样62),更能成就。

  4. “有为尊荣,有为羞辱”。 AV(“全都是为了祂自己”)是误导人的,这句话字面的意义是“每一件事都是为了它的答案”,其意思可以是“……为了它的目的”或“……为了它的相对物”。最后一个字──祸患,也就是“患难”(RSV)──大概的意思可能是指恶人所受的苦或他们所造成的苦难:参约伯记三十八23;以赛亚书五十四16

  一般的意义是:在神的世界中,至终没有不正中标的的结局,每一样东西必定都有某种用处,也切合于它恰当的命运,此处并不意味着神是邪恶的源头:雅各书一1317

  5. 神所恨恶的态度。 骄傲的人在箴言中乃是置身于最坏的行列中,在六17之“七样可憎恶的事”中名列榜首。这种人无疑会为了自己与行淫之人(六29)、作假见证之人(十九5),和类似淫妇之罪人不同而感谢神,却没有想到自己也必定会和他们一起受审判。也见第1819节的注释{\LinkToBook:TopicID=314,Name=驕傲或謙卑(十六1819}

  连手:见十一21的注释{\LinkToBook:TopicID=194,Name=公義終必施行(十一21}

  6. 真诚的宗教。 这二行说明怜悯hesed)与诚实(更好是像 RSV 一样译作“忠诚与信实”)在这里乃是人的,而不是神的。参二十28。“得除”(AVRV= 得赎(和合、RSV)。这并不是否定恩典,而是一个具有特色的要求:“要结出果子来与悔改的心相称”。

  7. “神若帮助我们……”。 圣经其他地方(如:约十五18起),显示出这并非一条一成不变的定律,但却是鼓励人不要惧怕。“要顾念神的旨意,而不是人的意愿;祂能处理你所惧怕的人!”参二十九25

  8. 无论如何,总要諴实。 与十五16相近的一个训诲,以绝对道德化的词语来陈述后者以福祉来说明之事,见分题研究:“神与人{\LinkToBook:TopicID=111,Name=神與人}”,原书第2732页。

  9. 神合宜的引导。 与第1节类似的这节经文用指引这个字来说明它特殊的论点,这个希伯来文(参12节“坚立”)暗示出神不仅是最后的决断者,也是最准确的。见二十24的注释{\LinkToBook:TopicID=424,Name=既定的路線(二十24};参耶利米书十23的告白与诗篇一一九133的祷告。

 

62 译注:中文圣经在诗篇三十七5也是译作“交托”,译作“辊”的经文有约书亚记五9,十18;撒母耳记上十四33;撒母耳记下二十12;约伯记三十14;箴言二十六27;以赛亚书九5;耶利米书五十一25。在创世记二十九3810则是作“转”。

权势的重担(十六1015

  10. “多给谁”。 神语(和合、AVRV)直译为“占卜”,表达出这个人说话时的定夺性。这则箴言因而也是提醒君王所受到的要求(……他的口必不差错)。旧约圣经从未支持君王不能犯错的观念;相反的,他乃是一个在权柄底下的人:申命记十七1820

  11. 神与交易。 有些法码和天平是由王的权柄而标准化的(参,撒下十四26),因此也是约定俗成的了。它们的权柄在此又更往回追溯一步。有助于公平交易的设计,即使是最微不足道,也都是属于神的;就像政府所指派之最微小的差役一样(罗十三6)。即使是将买卖与救恩并列的利未记十九36,也几乎没有像这里一样显著。关于消极的一面,见十一1,二十1023

  1213. 王上好的益虚。 这两则箴言是建立在一个假设上:王的心思是正确的──良心既末聋聩(12b节),也不昧于实话(13b节)。既然大部分人都在某个方面使用权柄,而且企图将憎恶与喜悦的合适对象互换,这则箴言就不只具有理论上的益处而已,且是十分实用。

  第12b节重复出现在二十五5,见二十五17,十四34

  1415. 王的权势。 这一组箴言可能是应用在其他百姓身上,多于王的身上,像第1213节一样。我们绝大多数人都拥有几乎随意可以造成某些人悲伤或快乐的力量,就像这里所说的一样,而且都可能扮演相当暴虐、令人不寒而栗的角色。至于属下这方面,见十九12{\LinkToBook:TopicID=384,Name=獅子與甘露(十九12},二十2{\LinkToBook:TopicID=402,Name=不識時務(二十2},二十五15{\LinkToBook:TopicID=516,Name=安靜的堅持(二十五15}的注释。

比金子更好(十六16

  见八101119的注释{\LinkToBook:TopicID=159,Name=智慧的辯解(八136}

正直与安全(十六17

  我们可能可以将恶事的意思解释为“不幸的事”,而“魂”(AVRV)只是指性命(和合、RSV)而已──在这种情形下,这则箴言的论点与十五19是一样的:纯正使一个人的路径平稳顺畅。但远离恶事(和合、AVRV)这个词组也出现在第6节,那里的上下文证实这乃是指道德上的邪恶,所以这则箴言的意思是:成功的大道包括避开错误的途径在内,以及持续行走在这条正直的道路上──当一个人这样做,他就是正护守着自己的全人。参二10起,十一3

骄傲或谦卑(十六1819

  骄傲之所以特别邪恶,乃在于它与智慧的头一个原则(敬畏耶和华)和两大诫命相反。所以骄傲的人与自己(八36)、与他的邻舍(十三10)、与耶和华(十六5)都不搭调。败坏有可能适当地从任何地方而来。也见十八12

诚实与倚靠(十六20

  AV(“智慧地处理一件事的”)同时称赞效率与信心,是个可能的译法。但 RV 与大部分现代译本都正确地找到一个比较接近的平行句,采取希伯来文 dabarAV“事”;和合本:训言)的首要含义“话”(留意这话的……)。这里带有诗歌的简洁,故把“话”前面的定冠词删掉,就像十三13一样,那里显然是指神的话语。

智慧的魅力(i)(十六21

  这里与第23节的学问(和合、AVRV),都应该译作“说服力”(RSV),就像七21一样(和合本:巧言AV:“美言”);见分题研究:“ 多面的智慧”第5{\LinkToBook:TopicID=113,Name=Ⅰ 多面的智慧},原书第3435页。这则箴言与更清楚的第23节,都是说到智慧所不能不留给人的深刻印象。智慧人(未必是聪明伶俐的人)必(a)因他善于分辨的眼睛(AV“明辨的”;和合本:通达人)与(b)他生动的言词(21b23节)而知名。那些缺少判断力或说得天花乱坠、却令听众直如丈二金刚摸不着头绪的人,所需要的不是渴望被人赏赐,而是爱慕智慧。

你必须力求自保(十六22

  见分题研究:“生命与死亡”及附属部分{\LinkToBook:TopicID=139,Name=生命與死亡},原书第5357页。

  智慧(和合;吕译、AVRV“明智”)是 sekel:“好的感知”(见分题研究:“ 多面的智慧”第3{\LinkToBook:TopicID=113,Name=Ⅰ 多面的智慧},原书第3334页);“训诲”(AV)应该译作惩治(和合、RSV),也就是说:愚昧人自找苦吃。

智慧的魅力(ii)(十六23

  见第21节的注释{\LinkToBook:TopicID=316,Name=智慧的魅力(i)(十六21}

甘甜并不是肤浅的(十六24

  这则箴言平衡了第21{\LinkToBook:TopicID=316,Name=智慧的魅力(i)(十六21}23{\LinkToBook:TopicID=318,Name=智慧的魅力(ii)(十六23}节(见批注),不然的话,那两节经文看起来就太过深谋远虑了。若是可能,尽量说些美好的事物,是我们可以轻易使一个人在心中,以至身体上获益的简单途径。参十二25,与分题研究:“ 言语的力量”第1{\LinkToBook:TopicID=129,Name=Ⅰ 言語的力量},原书第45页。

欺骗人的路(十六25

  这节经文是重复的,藉以加强十四12。参十六9

辛勤工作的诱因(十六26

  和合本与 AV 失落了这一节的要点,而 RSV 表达得很好:劳力人的胃口“为他”劳力,他的口腹催逼他。这里所说为人效力的乃是劳力,所以 Knox 译作:“苦工再没有比胃口更好的朋友了,饥饿催逼一个人努力作工。”这是可喜的现实主义(参,帖后三1012)。然而,论及诱因的话并非到此而已,参以弗所书四28,六7

惹是生非的人(十六2730

  阴谋、恶言漫骂(27节),或只是耳语传言(28节);粗暴(29节)、或奸滑(30节)──这些都是足以散播伤害的途径。见分题研究:“言语的力量”第2{\LinkToBook:TopicID=129,Name=Ⅰ 言語的力量},第46页。

  27. “揭发”(AV;和合:图谋),更好是译作挖掘:这是用来指阴谋的一个平凡字眼,是从挖坑而来(参,二十六27等)。

  28. 播散(和合、RSV)比译作“种”(AV)更好。这词曾恰当地用来指,尾巴绑着火把的狐狸放在非利士人的禾稼中,士师记十五5;参箴言十七9

  30. 紧合……紧闭AV“动”);RSV“闪烁示意……缩小”,像六13一样,说明了意图与祸害是可以不需要说只字词组就散播开来的。

老年之美(十六31

  AV 的“若”是对希伯来文作了太多的引伸;假使没有这个字,这句话的意思就是:冠冕乃是合宜生活的自然赏赐(但当然不是独占的──如:伯二十一7);参三12荣耀应该译作“美丽”;进一步参二十29,并该处的注释{\LinkToBook:TopicID=429,Name=少年與老年之美(二十29}

自制(十六32

  参十四1729,二十五28,二十九11。雅各书一1920加上一个比这更强的论据。

决定乃在于神,不在机遇(十六33

  在旧约圣经中的用法显示出:这则箴言(与十八18)并不是说到神控制一切随便发生的事,而是说祂定夺那些以合宜的方式向祂求问之事。地是“掣签”(书十四12)分得的,圣殿中的服事也是如此(代上二十五8),或许乌陵和土明就是签。但意味深长的是,神最后一次使用这个方法,是在五旬节前的最后一件事(徒一26);从此以后,祂不再把祂的教会当作是“不知道主人所作的事”之“仆人”,而用这种方式引导她:参使徒行传十三2,十五2528。──《丁道尔圣经注释》

 

|||