[分享·收藏]

返回首页 返回本书目录

 

箴言第廿三章

 

上层社会的不安(二十三18

  在社会上钻求功名,突然窜升的黑马,在这三个松散地连在一起的小段中受到温和地戏弄。

  13. 他是多么受束缚而被逗惹着啊!甚至在他的庆功宴上也是如此!〔阿曼尼摩比(见导论:“a 结构与作者”第五段{\LinkToBook:TopicID=107,Name=a 結構與作者},原书第19页)在他书上第二十三章劝人“假意咀嚼”73。〕

  45. 财富就是像社会声望一样无从捉摸(5a节应该译成像 RSV 一样(参,RV 边注):“当你的眼目为之一亮,它已经消失了”);参路加福音十二20;提摩太前书六710。也参阿曼尼摩比15

“它们已经像鹅一样长了翅膀
 展翅飞向天际。”74

类似的话也可见于尼普尔:“财产乃是飞翔的麻雀,找不到地方可以着陆。”75

  68. 对于那些不情愿的人,他有非常熟练的技巧得到好的待遇,但结果却只能使别人在暗中讨厌他。一个吝啬的主人(恶眼,和合、AVRV;参,二十二9;太二十15)在内心里计算(7a节)每一盘食物,会使人胃口尽失(8节,参,阿曼尼摩比十一476)。(“计算”,7a节,RV;这是一个罕用字,这种译法有现代希伯来文支持,而且现在更由乌加列文得到证实。77

 

73 DOTT, p.184.

74 DOTT, p.180.

75 SP, p.50.

76 DOTT, p.181.

77 J. Gray, The Legacy of Canaan, 195.

浪费在愚昧人身上的智慧(二十三9

  “在……听得见的地方”(RVRSV):毋宁译作“在……耳中”(AV);这是直接讲话,而不是无意中听到的。见分题研究:“Ⅱ 愚昧人”第1{\LinkToBook:TopicID=117,Name=Ⅰ 愚蒙人},原书第3739页。

孤儿的支持者(二十三1011

  参二十二28与二十二2223救赎主 goel,原是指至近的亲属,是要在他的亲友陷入困境时助一臂之力(如:利二十五25;得三1213,四1起)或被谋杀时为他报仇(民三十五19)的。这词语也用在神的身上,如:创世记四十八16;出埃及记六6;约伯记十九25;在以赛亚书四十一至六十三章中也有许多次。

严格的智慧学校(二十三1216

  敬畏神的智慧并不是轻易就可获得的(12节;参23节),也不是轻松传授的(1314节):第12a节所用的字 musar(管教、训练),与第13a节所用的相同。活泼的第13b节可以有两种方式来解释,第14节强调其中第二个:孩子不仅可以忍受杖打,且必因着它而存活(参,《阿希家》XIIXIII78)。但是,父母的决心如果是重要的,孩童自己的抉择也很要紧(1516节),第15b16a节可识别出来之温馨感觉也是如此。(亲自呼吁的语调乃是这整个段落的特点,使它与第一至九章有密切的关系。)这个呼吁与第2225节,将一个人对智慧的关注与他对自己所最爱之人的关注结合在一起,它并不是私人的追求。

  “缰绳”(16节,AVRV)乃是指肾脏(和合:心肠),指出内部器官的名字,乃是表达深邃的情绪(参英文所说:“在我骨中”、“在我心中最深之处”等)。

 

78 DOTT, p.272.

可羡慕的罪人?(二十三1718

  二十四119与诗篇三十七18等,显露出羡慕与愤慨是同时并存的,因而形成了嫉妒,是由于不恰当之专注于自己和现在而产生的。矫治的方式是仰望神(17b节),并且向前瞻望(18节,也见二十四1注释{\LinkToBook:TopicID=492,Name=可羡慕的罪人?(二十四12})。“未来”(18a节,RSV)比和合、AV、或 RV 至终更好,见五4注释{\LinkToBook:TopicID=156,Name=有關婚姻的智慧(五123}

从狂欢到喧闹(二十三1921

  如果基督的敌人想要以这段圣经为弹药,来加强他们的攻击(太十一19),他们只能使它成为更荒唐无稽的。这个浪荡子是何等的虚掷人生(参2935节),他们真正的敌人又是多么可怕!

引以为荣的儿子(二十三2225

  这里包含了第五条诫命的实际内容,直接的(22节)与间接的(2325节)。也见第1216节,并分题研究:“Ⅱ 父母与儿女{\LinkToBook:TopicID=136,Name=Ⅱ 父母與兒女}”。

妓女的魔掌(二十三2628

  第26节以格外认真的态度引入第2728节。在第26b节,译本在“留心”(AVRSV;希伯来文子音为 tsrn)与喜悦(和合、RVtrsn)之间犹疑不定。希伯来文子音经文是后一个读法,却出奇地缺少一个介系词。马所拉经文与所有古代译本似乎是正确的,它们把这词读作前者,这样就不需要介系词。

  不贞可能是浪漫的,但这里却忠实地提出了实际的难处:束缚(27节:无人援手就不得逃脱)、残忍无情(28a节)、在社会上身败名裂(28b节)。

酒(二十三2935

  对酒鬼作了令人难以忘怀的论述:他在别人眼中看起来的情形(29节),与他眼中所看见的情形(3335节)。他的想象力就跟他的双腿一样无法控制(34节);如果他初次所受的诱惑有悲伤感(31节),那么他最后的虚张声势就更伤感了(35节)。

  33. “外女”(AVRV 边注):不如译作异怪的事(和合、RVRSV),就如第二行的平行句所指出的。一个人的见识与判断都不再是可靠的了。──《丁道尔圣经注释》

 

|||